Bienvenue sur le site du HOK LE ISRAEL HABAHIR.. L'édition bilingue en dix volumes est maintenant complète. Pour nous contacter : pour cette Édition ou pour nos deux autres ouvrages : HAFTAROTE ET PROPHETES OU "AUX SOURCES DU JUDAISME" ---> MOCHE ELKOUBY : MAIL - elkouby.m@gmail.com ou Tel en Israël : 054 533 46 87 ou 83 et en France : 01 77 47 08 05.
Identification  
Nom
Mot de passe
S'inscrire au Hokleisrael
Accueil
Qui sommes nous ?
Liens utiles
Recherche
Lexique
Aide
Nous contacter
Hok > VAYÈCHEV > Yom Richon >
Retour

Trad / Fr
Hebreu
A la mémoire de :
Joseph Raphaël Dahan Ben Bida Amar
décédé le 7 juillet 2007 - 21 Tamouz 5767

Eliyahou Mattatia ben Sara Russo
Décédé le 28 12 1984 - 4 Tévet 5745

Baroukha Mattatia bat Caroline
Décédée le 28 Juillet 2000 - 25 Tamouz 5760

Rabbi 'Hanania Ouaknine Ben Chélomo et ra'hel
décédé le 3 Tévet 5761

Marat Reina Ouaknine bat Mali'ha et David
décédée le 16 Tichri

Prosper Messaoud Sebbah ,Clémence André Sebbah, Léon Yéhouda Daoudi, Jacob Yaacov Daoudi, Sarah Daoudi, Yaacov Uzan


Koskas Rahamim Clément ben Raphaël et Maïssa
décédé le 5 Janvier 1986 - 24 Tevet 5746

Lucienne Myriam ELFASSY Bat Sultana Darmon et Yossef(Zouzou) ELFASSY
Décédés respectivement le : 2 Adar 5767 (20/2/07) et 27 Elloul 5738 (29/09/78)

Giles Kiki Yaacov Zarka
décèdè le 18 Juillet 2007-3 Av 5767

Jacques Temstet fils de Rika et de Gabriel
décédé le 23/09/2003 - 26 Eloul 5763

H0391 - Halakha pour dimanche
Rambam Hilkhote Talmoud Tora, de 5.7 à 5.9
Traduction incluant des éclaircissements tirés du Pérouch la-‘Am
Marques de respect d’un élève envers son maître attitré
 
1. (7)Un élève doit se lever dès qu’il aperçoit son maître au loin et attendre pour se rasseoir qu’il ait disparu de sa vue.
On a l’obligation de rendre visite à son maître aux fêtes de pèlerinage*.
[Cette obligation s’appliquait à l’époque du Beit Hamikdach*. Pour la Halakha aujourd’hui cf le Cha’arè Tchouva (529.2) et le Choul’hane ‘Aroukh (Ora’h ‘Hayim 301.4, 415.1 et 554.12).] 
 
2. (8) On ne doit pas témoigner du respect à un élève en présence de son maître, sauf si ce dernier a l’habitude de le faire honneur lui-même à ce disciple.
 
Un élève doit effectuer pour son maître tous les travaux qu’un esclave cananéen* accomplit pour le sien –par exemple l’aider à mettre ou à ôter ses chaussures. Cependant, quand il se retrouve sans Téfiline – qui sont l’apanage des hommes libres – à un endroit où on ne le connaît pas, il n’est pas tenu de servir son maître de la sorte s’il a peur d’être pris pour un esclave..
Tout maître qui refuse le service de son élève l’empêche de faire preuve de bonté et l’incite à se décharger de la crainte du Ciel.
Tout élève qui fait fi de l’une des marques de respect dues à son maître entraîne le retrait de la Présence divine du sein d’Israël.
 
3. (9) Lorsqu’un élève voit son maître transgresser un commandement de la Tora, il ne doit pas l’accuser ouvertement d’avoir commis une infraction, mais lui dire simplement : « Maître ! Tu nous as enseigné qu’il est interdit de faire telle ou telle chose ! »
 
Chaque fois qu’un élève répète un enseignement de son maître en sa présence, il lui dit en guise d’introduction : « Maître ! Voici ce que tu nous as appris ».
Pour tout enseignement qu’il n’a pas entendu de la bouche de son maître, il devra indiquer au préalable le nom de son auteur.
A la mort de son maître, l’élève doit déchirer tous ses vêtements jusqu’à découvrir son cœur, sans jamais les raccommoder comme il faut, mais uniquement avec des points de couture grossiers.
Ces marques de respect sont dues uniquement à un maître attitré, de qui l’élève tient l’essentiel de son savoir. S’il n’a acquis grâce à lui qu’une petite partie de ses connaissances, il est considéré à son égard comme un disciple-collègue et n’est pas tenu de le respecter. Cependant, il se lève à son passage et déchire son vêtement à sa mort comme il le fait au décès de chaque personne dont il doit prendre le deuil, même s’il n’a appris de lui qu’une seule chose, importante ou non. [Pour la coutume à notre époque cf Rema (Yoré Dè’a 340.7,8) et Responsa Yabia’ O’mer (4 Yoré Dé’a Simane 35,9)]


Termes et conditions Confidentialité A propos des EDITIONS ADLIC Contact
Copyright 2008 - HOK-LE-ISRAEL HABAHIR tous droits réservés www.hli.li