Bienvenue sur le site du HOK LE ISRAEL HABAHIR.. L'édition bilingue en dix volumes est maintenant complète. Pour nous contacter : pour cette Édition ou pour nos deux autres ouvrages : HAFTAROTE ET PROPHETES OU "AUX SOURCES DU JUDAISME" ---> MOCHE ELKOUBY : MAIL - elkouby.m@gmail.com ou Tel en Israël : 054 533 46 87 ou 83 et en France : 01 77 47 08 05.
Identification  
Nom
Mot de passe
S'inscrire au Hokleisrael
Accueil
Qui sommes nous ?
Liens utiles
Recherche
Lexique
Aide
Nous contacter
Hok > NOA'H > Yom Cheni >
Retour

Trad / Fr
Hebreu
A la mémoire de :
Joseph Raphaël Dahan Ben Bida Amar
décédé le 7 juillet 2007 - 21 Tamouz 5767

Eliyahou Mattatia ben Sara Russo
Décédé le 28 12 1984 - 4 Tévet 5745

Baroukha Mattatia bat Caroline
Décédée le 28 Juillet 2000 - 25 Tamouz 5760

Rabbi 'Hanania Ouaknine Ben Chélomo et ra'hel
décédé le 3 Tévet 5761

Marat Reina Ouaknine bat Mali'ha et David
décédée le 16 Tichri

Prosper Messaoud Sebbah ,Clémence André Sebbah, Léon Yéhouda Daoudi, Jacob Yaacov Daoudi, Sarah Daoudi, Yaacov Uzan


Koskas Rahamim Clément ben Raphaël et Maïssa
décédé le 5 Janvier 1986 - 24 Tevet 5746

Lucienne Myriam ELFASSY Bat Sultana Darmon et Yossef(Zouzou) ELFASSY
Décédés respectivement le : 2 Adar 5767 (20/2/07) et 27 Elloul 5738 (29/09/78)

Giles Kiki Yaacov Zarka
décèdè le 18 Juillet 2007-3 Av 5767

Jacques Temstet fils de Rika et de Gabriel
décédé le 23/09/2003 - 26 Eloul 5763

 G 0061 - Guémara pour lundi:

Extrait du traité Chabat P.25b

De l’importance de l’allumage des lumières de Chabat

 

a. Introduction: Pour les lumières qui doivent être allumées le vendredi en l’honneur du Chabat, Rabbi Yichma’el a interdit, dans une michna (Chabat 24b), d’utiliser comme combustible le déchet de poix.

 

b. Plan du passage

- C’est par « respect du Chabat » que Rabbi Yichma’el interdit d’utiliser le déchet de poix, car il faut prendre ses repas dans une pièce éclairée et ne pas être obligé de fuir la mauvaise odeur du combustible.

- Autres préparatifs « en l’honneur du Chabat »: se laver à l’eau chaude et préparer un beau lit. ((>))

 

c. Traduction du passage

Pourquoi Rabbi Yichma’el a-t-il défendu d’utiliser du déchet de poix comme combustible? Rava explique: On craint que l’utilisateur, incommodé par la mauvaise odeur, sorte de la pièce.

Et que m’importe s’il sort? lui objecte Abayè.

Rava lui répond: J’affirme que, par respect pour le Chabat, les lumières doivent être allumées à l’endroit où l’on mange, car les repas ne sont considérés comme importants que dans une pièce éclairée.

En effet, ajoute Rava, Rav Na’hmane bar Rav Zavda – ou, selon une autre version, Rav Na’hmane bar Rava –             a dit au nom de Rav: L’allumage d’une lumière en l’honneur du Chabat est obligatoire, alors que le lavage des mains et des pieds à l’eau chaude le vendredi en fin d’après-midi est facultatif. D’après moi, ce lavage est une Mitsva, même s’il n’est pas vraiment obligatoire. Quelle Mitsva accomplit-on de la sorte? Celle de faire honneur au Chabat, comme il ressort de ce témoignage de Rav Yéhouda au nom de Rav: Chaque vendredi, on apportait à Rabbi Yéhouda bar ‘Elaï une cuvette remplie d’eau chaude et il se lavait la figure, les mains et les pieds. Ensuite, il s’enveloppait d’un vêtement en lin avec des Tsitsiote en laine accrochées aux quatre coins, conformément au commandement de la Tora (Bamidbar 15,37-38) et il ressemblait ainsi à un ange de l’Eternel. Ses élèves cachaient les pans de leurs vêtements qui étaient sans Tsitsiote. Quand il s’en rendait compte, il leur disait: « Mes fils ! Ne vous ai-je pas enseigné que, contrairement à celle de Chamaï, l’Ecole de Hillel, suivie par la Halakha, demande de mettre des Tsitsiote de laine sur un vêtement en lin, car la Mitsva des Tsitsiot « repousse » l’interdiction de porter un vêtement Cha’atnez*, constitué de laine et de lin tissés, cousus ou attachés ensemble?

Ses élèves, explique la Guémara, pensaient que les Sages l’avaient interdit de peur qu’on en vienne à le faire aussi pour un vêtement de nuit, dispensé des Tsitsiote ; on commettrait alors une transgression en portant un habit Cha’atnez sans accomplir la Mitsva repoussant l’interdit de la Tora.

Pour montrer l’importance de l’allumage des lumières et du lavage du corps en l’honneur du Chabat, la Guémara rapporte cette déclaration du prophète Yirmeya (Jérémie) après la destruction du Temple (Eikha 3,17): « Mon âme a dit adieu à la paix, j’ai perdu jusqu’au souvenir du bonheur ». A quoi fait-il allusion? Selon Rabbi Abahou, le début du verset: « Mon âme a dit adieu  à la paix » traduit le regret du prophète de ne plus avoir les moyens, en exil, d’allumer les lumières en l’honneur du Chabat ; sans elles, il n’est pas « en paix », car il trébuche dans l’obscurité et se fait mal en tombant.

Et d’après Rabbi Yirmeya, dans la suite du verset: « J’ai perdu jusqu’au souvenir du bonheur », le prophète déplore de ne plus pouvoir se laver dans les bains publics. Ou, selon Rabbi Yo’hanane, de ne plus avoir la possibilité de se laver les mains et les pieds à l’eau chaude. Ou bien, suivant Rabbi Yits’hak le Forgeron, de ne pas avoir un lit avec de beaux draps. Pour Rabbi Aba, « le bonheur » évoqué par le prophète, c’est celui des disciples des Sages qui retrouvent, le vendredi soir, un lit bien préparé et leur digne épouse.  

 



Termes et conditions Confidentialité A propos des EDITIONS ADLIC Contact
Copyright 2008 - HOK-LE-ISRAEL HABAHIR tous droits réservés www.hli.li