K 0203 – Kétouvim pour lundi: Livre de Michlè, versets 4.21 à 4.24
Traduction incluant des commentaires des Métsoudote*
La Tora, qui apporte vie et santé, exige un cœur pur et un langage qui ne prête pas à équivoque
Introduction : Le roi Chélomo poursuit ses recommandations, pour nous guider sur le droit chemin.
21. Que mes sages propos inspirés par la Tora ne s’écartent pas de tes yeux, conserve-les au fond de ton cœur.
22. Car ils sont vivifiants pour ceux qui les accueillent et un remède pour tout le corps.
23. Plus que tout trésor garde ton cœur de pensées pécheresses qui entraînent la mort, car de lui jaillissent les flots de la vie.
24. Ecarte de ta bouche toute parole tortueuse qui pourrait prêter le flanc à la médisance, éloigne de tes lèvres tout langage pervers.
Commentaire sur le verset 4.22, tiré des Pirkè Avote (6,7) : Grande est la Tora car elle donne la vie, en ce monde et dans le monde futur, à ceux qui l’accomplissent ici-bas, puisqu’il est dit : « Elles (les paroles de la Tora) sont vivifiantes pour ceux qui les accueillent et un remède pour tout le corps ». Et il est dit (ibid. 3,8) : « Elle sera la santé pour tes nerfs et une sève pour tes os ». Et aussi (ibid. 3,18) : « Elle est un arbre de vie pour ceux qui s’y attachent et ceux qui la soutiennent sont heureux »… Et encore (ibid. 3,2) : « Elles t’ajouteront de longs jours et des années de vie et de paix ». |