Bienvenue sur le site du HOK LE ISRAEL HABAHIR.. L'édition bilingue en dix volumes est maintenant complète. Pour nous contacter : pour cette Édition ou pour nos deux autres ouvrages : HAFTAROTE ET PROPHETES OU "AUX SOURCES DU JUDAISME" ---> MOCHE ELKOUBY : MAIL - elkouby.m@gmail.com ou Tel en Israël : 054 533 46 87 ou 83 et en France : 01 77 47 08 05.
Identification  
Nom
Mot de passe
S'inscrire au Hokleisrael
Accueil
Qui sommes nous ?
Liens utiles
Recherche
Lexique
Aide
Nous contacter
Hok > VAYE'HI > Yom Hamichi >
Retour

Trad / Fr
Hebreu
A la mémoire de :
Joseph Raphaël Dahan Ben Bida Amar
décédé le 7 juillet 2007 - 21 Tamouz 5767

Eliyahou Mattatia ben Sara Russo
Décédé le 28 12 1984 - 4 Tévet 5745

Baroukha Mattatia bat Caroline
Décédée le 28 Juillet 2000 - 25 Tamouz 5760

Rabbi 'Hanania Ouaknine Ben Chélomo et ra'hel
décédé le 3 Tévet 5761

Marat Reina Ouaknine bat Mali'ha et David
décédée le 16 Tichri

Prosper Messaoud Sebbah ,Clémence André Sebbah, Léon Yéhouda Daoudi, Jacob Yaacov Daoudi, Sarah Daoudi, Yaacov Uzan


Koskas Rahamim Clément ben Raphaël et Maïssa
décédé le 5 Janvier 1986 - 24 Tevet 5746

Lucienne Myriam ELFASSY Bat Sultana Darmon et Yossef(Zouzou) ELFASSY
Décédés respectivement le : 2 Adar 5767 (20/2/07) et 27 Elloul 5738 (29/09/78)

Giles Kiki Yaacov Zarka
décèdè le 18 Juillet 2007-3 Av 5767

Jacques Temstet fils de Rika et de Gabriel
décédé le 23/09/2003 - 26 Eloul 5763

N0562 - Néviim pour jeudi : I Mélakhim (Rois), versets 2.22 à 2.26

Traduction incluant des commentaires des Métsoudote*.

Chélomo rejette la requête de sa mère en faveur d’Adoniya

 

Introduction : Nous avons vu précédemment que Batchéva’, la mère de Chélomo, est intervenu auprès de lui, pour qu’il laisse Adoniya, son demi-frère, épouser Avichag, qui avait été au service du roi David.

 

22. Comprenant qu’Adonya voulait épouser Avichag pour revendiquer ensuite la royauté, le roi Chélomo répondit à sa mère : « Pourquoi demandes-tu Avichag, la Chounamite, pour Adoniya ? Que ne demandes-tu pour lui la royauté, puisqu'il est mon frère aîné ; pour lui, dis-je, et pour le prêtre Ebiyatar, et pour Yoav, fils de Cerouya » qui complotent avec lui contre moi.

 

23. Et le roi Chélomo jura par l’Eternel en disant : « Que D.ieu m'en fasse autant et plus, si cette parole d'Adoniya ne lui coûte pas la vie !

 

24. Oui, par le D.ieu vivant, qui m'a consolidé et établi, sur le trône de David, mon père, qui m'a fondé une maison comme il l'avait promis, oui, Adoniya mourra aujourd'hui ! »

 

25. Le roi Chélomo en donna mission à Benayahou, fils de Yéhoyada’, qui le frappa à mort.

 

26. A Ebiyatar, le Cohen, qui avait incité ’Adoniya à la rébellion en lui conseillant d’épouser Avichag, le roi dit : « Va-t'en à Anatot, ville de Cohanimdans tes terres, car tu es passible de mort pour crime de lèse majesté ; mais aujourd'hui je ne te ferai point mourir, parce que tu as porté l'arche du Seigneur D.ieu devant David, mon père, et parce que tu as partagé toutes ses tribulations » lorsqu’il fut obligé de fuir pour échapper à son fils Avchalom, qui voulait prendre le pouvoir.

 

Commentaire sur le verset 2.25, tiré du Malbim*

Chélomo dit : Je suis obligé d’étouffer dans l’œuf tout acte de rébellion, qui pourrait contrecarrer la promesse de D.ieu de me faire régner en paix et de transmettre la royauté à mes descendants.

C’est pourquoi, il déclara (verset 24) : « Adoniya mourra aujourd’hui » car, en me disputant la royauté et en portant atteinte à la sûreté de l’Etat, il se révolte aussi contre D.ieu, en œuvrant contre Sa promesse et Sa volonté.

 

 



Termes et conditions Confidentialité A propos des EDITIONS ADLIC Contact
Copyright 2008 - HOK-LE-ISRAEL HABAHIR tous droits réservés www.hli.li